МОВНА ОБ’ЄКТИВАЦІЯ СТЕРЕОТИПНИХ УЯВЛЕНЬ ПРО МІЖОСОБИСТІСНІ РОЛІ ЧОЛОВІКА ТА ЖІНКИ (ПСИХОЛОГІЧНЕ ПІДҐРУНТЯ) У ТЕКСТІ АНГЛОМОВНОГО АНЕКДОТУ
DOI:
https://doi.org/10.35433/philology.1(99).2023.129-136Ключові слова:
англомовний анекдот, міжособистісні ролі, захисник-годувальник, берегиня домашнього вогнищаАнотація
У статті порушено питання дослідження мовної об’єктивації стереотипних уявлень про міжособистісні ролі чоловіка та жінки (психологічне підґрунтя) у тексті англомовного анекдоту. Результати аналізу дають підстави зазначити, що анекдоти, які карнавалізують сімейні стосунки в англомовній культурі, як правило, відштовхуються від пресупозицій традиційних патріархальних стереотипів. Міжособистісні ролі чоловіка та дружини мають економічне й психологічне підґрунтя. Економічне підґрунтя визначено статевим розподілом видів діяльності з урахуванням фізіологічної здатності жінки до дітонародження й тим самим відтворення робочої сили. Такий розподіл ролей дає чоловікові економічну владу над жінкою, закріплюючи за ним соціально-психологічну роль глави сім’ї, в обов’язки якого входить фінансове забезпечення родини, і залишає жінці роль дружини / домогосподарки / матері, яка має опікуватися проблемами побуту. Психологічне підґрунтя міжособистісних ролей чоловіка й дружини безпосередньо пов’язане з економічним. Реальні міжособистісні ролі чоловіка та дружини в патріархальній англомовній культурі символізовані як добувач-годувальник-захисник та берегиня домашнього вогнища. Анекдоти, що об’єктивують міжособистісні ролі чоловіка й дружини, переважно демонструють традиційні патріархальні цінності сімейного життя, подаючи стосунки чоловіка й жінки в шлюбі як антагоністичні. Чоловік та жінка розглядають шлюб із негативного боку: шлюб для чоловіка визначений відповідальністю, що передбачає роль глави сім’ї й труднощами у встановленні контролю над дружиною через такі приписувані їй стереотипні якості, як домінантність, упертість, сварливість, непередбачуваність, а для дружини – утратою романтизму кохання й уваги чоловіка.
Посилання
Ptushka, A. S. (2008). Obiektyvatsiia hendernykh stereotypiv u tekstakh anhlomovnykh anekdotiv [Objectification of gender stereotypes in the texts of the English-language anecdotes]: PhDc thesis: 10.02.04. Kharkiv. 216 p. [in Ukrainian].
Attardo, S. (1994). Linguistic theories of humour. New York: Mouton de Gruyter, 1994. 386 p. [in English].
Meiers, M. (1980). 5600 jokes for all occasions. New York: Crown Publishers. 605 p. [in English].
Nash, W. (1985). The language of humour. New York: Longman. 200 p. [in English].
Pease, A. (2003). Why men can only do one thing at a time and women never stop talking. London: Orion Publishing Group Ltd. 122 p. [in English].