СТРУКТУРНІ ТА НОМІНАТИВНІ ЧИННИКИ ФОРМУВАННЯ ЗНАЧЕННЯ МЕДИЧНИХ ТЕРМІНІВ У СУЧАСНІЙ АНГЛІЙСЬКІЙ МОВІ

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.35433/philology.1(96).2022.136-144

Ключові слова:

когнітивна семантика, номінативний акт, медичні терміни, походження слів, епоніми, морфологічний спосіб термінотворення, синтаксичні моделі термінів, складені медичні терміни, семантичний спосіб термінотворення, розширення значення, звуження значення, метафоричне та метонімічне переосмислення

Анотація

У статті порушено питання структурно-семантичних особливостей та походження термінів сучасного англомовного медичного дискурсу. Характеристики такого плану включають опис внутрішньої форми одиниць медичної терміносистеми, їхньої етимології та морфологічної будови як таких, що визначаються когнітивною діяльністю носіїв мови в номінативному акті. Стосовно внутрішньої форми аналізованих одиниць, низка назв медичних явищ сформована на основі імен чи прізвищ людей, функціональних потреб, якісних характеристик, частин тіла та інших аспектів застосування об’єкта. Найпродуктивнішими способами термінотворення в сучасній англійській мові є морфологічний і синтаксичний. З огляду на етимологічні корені медичних термінів одиниці з латинськими коренями позначають частину тіла людини та назви патологій; терміни ж, засновані на грецькому корені, означають патологію або хворобу. В англійській медичній термінології переважають слова з грецькими й латинськими словотвірними елементами. Важливу роль у розкритті їхнього значення відіграють префікси та суфікси в морфологічній структурі медичних термінів. Найпопулярнішим типом складених термінів в англійській термінології є двокомпонентна атрибутивна фраза, що містить ядерний елемент, переважно іменник у називному відмінку, та атрибутивний, залежний комнонент. Загалом значення медичних термінів визначається екстралінгвістичною інформацією, відображеною у внутрішній формі лексем, а також їхніми структурними особливостями одиниць. Семантичний спосіб термінотворення передбачає перехід термінів з інших наук, їх запозичення з інших мов, термінологізацію, метафоричні та метонімічні переосмислення.

Посилання

Arkhanhelska A. M. (2005). Problemy leksychnoi ta frazeolohichnoi semantyky [Problems оf Lexical аnd Phraseological Semantics]. K.: NMTsVO. 167 p. [in Ukrainian].

D’iakov A. S. Kyiak T. R., Kudelko Z. B. (2000). Osnovy terminotvorennia: semantychni ta sotsiolinhvistychni aspekty [Fundamentals оf Term Formation: Semantic аnd Sociolinguistic Aspects]. Kyiv: Vydavnychyi dim KM Academia. 218 p. [in Ukrainian].

Zhabotynska S. A. (2006). Posesyvna konstruktsiia i kontseptualni transform [Possessive construction and conceptual transformations]. Mova. Liudyna. Svit: Do 70-richchia profesora M. Kocherhana: Zb. nauk. statei. K.: Vyd. tsentr KNLU. P. 178–192. [in Ukrainian].

Martynova, H. (2018). Osobovi diieslivni formy v Serednonaddniprianskykh hovirkakh [Personal Verb Forms іn the Middle Dnieper Dialects]. Filolohichnyi chasopys. Uman. Byp. 2 (12). P. 50–62. [in Ukrainian].

Mishchenko A. L. (2013). Linhvistyka fakhovykh mov ta suchasna model naukovo-tekhnichnoho perkladu [Linguistics оf Professional Languages аnd Modern Model оf Scientific And Technical Translation]: monohrafiia. Vinnytsia: Nova knyha. 448 p. [in Ukrainian].

Panko T. I. (1994). Ukrainske terminoznavstvo [Ukrainian Terminology]: pidruchnyk. Lviv: Svit. 216 p. [in Ukrainian].

Savchuk I. I. (2016). Supernytstvo v suchasnii anhlomovnii kartyni svitu [Rivalry іn Modern English World Image]: monohrafiia. Zhytomyr: Vyd. O. O. Yevenok. 196 p. [in Ukrainian].

Savchuk N. (2019). Asotsiatyvna y metonimichna motyvatsiia v leksytsi ukrainskoho zakarpatskoho dialektu: semantyko-kohnityvnyi aspekt [Associative аnd Metonymic Motivation іn The Vocabulary оf the Ukrainian Transcarpathian Dialect: Semantic-Cognitive Aspect]. Filolohichnyi chasopys. №1. P. 104–110. [in Ukrainian].

Selivanova O. O. (2017). Kontseptualne modeliuvannia i kohnityvno-onomasiolohichnyi analiz [Conceptual Modelling аnd Cognitive-Onomasiological Analysis]. Visnyk Cherkaskoho universytetu. Seriia: Filolohichni nauky. Vyp. 2. P. 3–12. [in Ukrainian].

Taranenko O. O. (2004). Metafora [Metaphor]. Ukrainska mova. Entsyklopediia / Red. Rusanivskyi V. M. K.: Ukrainska entsyklopediia im. M. P. Bazhana. P. 307–309. [in Ukrainian].

Black M. (1993). More about Metaphor. Metaphor and Thought. Cambridge: Cambridge University Press. P. 19–41. [in English].

Fauconnier G. (2002). The Way We Think. Conceptual Blending and the Mind’s Hidden Complexities. N.Y.: Basic Books. 440 p. [in English].

Galinski C. (1998). Terminology and Specialized Communication. The International Conference оn Professional Communications аnd Knowledge Transfer‖. Vienna. Vol. 1. P. 117–131. [in English].

Lakoff G. (1980). Metaphors We Live by. Chicago; L.: The University of Chicago Press. 242 p. [in English].

Langacker R. W. (1999). Grammar and Conceptualization. Berlin: Mouton de Gruyter. 427 p. [in English].

Merriam-Webster Medical Dictionary. URL: https://www.merriam-webster.com/medical (data zvernennia: 20.06.2022). [in English].

Nuyts J. (1992). Aspects of a Cognitive-Pragmatic Theory of Language: on cognition, functionalism and grammar. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. 401 p. [in English].

Online Etymology Dictionary. URL: https://www.etymonline.com (data zvernennia: 22.06.2022). [in English].

Poluzhyn M. M. (2004). Lecture Notes on Historiography of Linguistics. Vinnitsa: Foliant. 272 p. [in English].

Rehder B. (2003). Categorization as Causal Reasoning. Cognitive Science. Vol. 27, №5. P. 709–748. [in English].

Sager J. C. (1990). Practical Course in Terminology Processing. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 264 p. [in English].

Savchuk O. (2021). Semantic and Cognitive Aspects of Metaphoric Transference in the Meaning of Terms to Denote Refrigeration and Freezing Equipment in Contemporary English. Suchasni filolohichni doslidzhennia ta navchannia inozemnoi movy v konteksti mizhkulturnoi komunikatsii: Zbirnyk studentskykh naukovykh robit / Za zah. red. V.O. Papizhuk, Yu.O. Lisovoi, Yu.Yu. Klymovych, N.R. Prokopchuk. Zhytomyr: Vydavnytstvo Zhytomyrskoho derzhavnoho universytetu imeni Ivana Franka. P. 113–115. [in English].

##submission.downloads##

Опубліковано

2022-09-06

Номер

Розділ

АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ ЛІНГВІСТИКИ