МЕТАФОРИ ДОРОГИ В СУЧАСНОМУ РЕЛІГІЙНОМУ ДИСКУРСІ
DOI:
https://doi.org/10.35433/philology.1(96).2022.121-135Ключові слова:
релігійний дискурс, метафора, прагматика метафори, метафора дороги, релігійна комунікаціяАнотація
Вивчення особливостей релігійної комунікації належить до перспективних напрямів у сучасній лінгвістиці. Дослідники релігійного дискурсу констатують, що метафори є однією з найбільш виразних ознак мови релігії й виконують у релігійній комунікації прагматичну роль. У статті на матеріалі сучасних релігійних текстів, зокрема проповідей, послань, звернень українських релігійних діячів, розглянуто метафори дороги та специфіку їхнього використання.
Метафори дороги на позначення людського життя є традиційними, закоріненими в просторовому переживанні реальності. У релігійному дискурсі джерелом метафор дороги є тексти Святого Письма, вони зазвичай позначають життєвий вибір християнина, що узагальнено позначають як шлях праведний, що веде до спасіння, і як шлях неправедний, що веде до загибелі людської дущі. Обидва шляхи конкретизуються через метафори, що містять аксіологічну характеристику життєвим орієнтирам людини. Акцент у релігійному дискурсі робиться на передачі правди, про те, що метою життя і поведінки людини є її порятунок, але людина самостійно не може осягнути цей шлях, вона може не бачити його, цю ідею передають метафори на позначення супроводу в дорозі, який здійснює Бог, Христос, Богородиця. Гріховність, неправедні вчинки порівнюють із людиною, що заблукала, утратила орієнтацію, збилася з дороги, відкинута на узбіччя.
Життя як дорога категоризується через лексеми на позначення дороги: дорога, шлях, через дієслова на позначення руху: іти, крокувати, пуститися в дорогу Метафора дороги може бути реалізована як мандрівка, подорож тривалістю у все життя разом з усією християнською спільнотою або ж як фрагмент, обмежений якоюсь подією.
Специфічним для сучасних релігійних творів є проекція метафор дороги на українські реалії: тяжка і кривава боротьба України за волю означена метафорою Хресна дорога України, дорога до славного воскресіння — духовного і національного.
Метафори дороги полегшують передачу істин зі сфери сакрального, що покращує адресатам їхнє сприйняття.
Посилання
Bychok M. My poklykani buty spravzhnimy poslamy Bozhoi liubovi, myru ta myloserdia [We are called to be true ambassadors of God's love, peace, and mercy]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/vladyka-mykolay-bychok-my-poklykani-buty-spravzhnimy-poslamy-bozhoy-lyubovi-myru-ta-myloserdya-8301/ (reference date 15.05.2022). [in Ukrainian].
Bubnii M. Velykodnie poslannia [Easter message]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/nasha-syla-peremogy-u-nadiynomu-soyuznyku-voskreslodzh. mu-hrysti-velykodn-poslannya-vladyky-myhayla-bubniya-8912//( reference date 15.04.2022). [in Ukrainian].
Vaihel Dzh. Ukrainskyi narod ide kryvavym shliakhom na Holhofu lyshe za prahnennia buty soboiu [The Ukrainian people are going on a bloody path to Golgotha only for the desire to be themselves]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/ukraynskyy-narod-ide-kryvavym-shlyahom-na-golgofu-lyshe-za-pragnennya-buty-soboyu-dzhordzh-vaygel-8764// (reference date 15.04.2022). [in Ukrainian].
Viityshyn V. Velykodnie poslannia [Easter message]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/u-den-voskresinnya-nesimo-usim-lyubov-myloserdya-i-vidkrytist-velykodn-poslannya-vladyky-volodymyra (reference date 26.04.2022). [in Ukrainian].
Viityshyn V. Poslannia na Velykyi pist [Message for Lent]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/myr-u-sviti-pochynatsya-z-nashogo-osobystogo-navernennya-poslannya-mytropolyta-volodymyra-viytyshyna-na-velykyy-pist-8337/ (reference date 07.03.2022). [in Ukrainian].
Velykden i Voskresinnia: podorozh vid strakhu do radosti i nadii. Velykodnie poslannia iierarkhiv UHKTs v Kanadi [Easter and Resurrection: a journey from fear to joy and hope]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/velykden-i-voskresinnya-podorozh-vid-strahu-do-radosti-i-nadiy-velykodn-poslannya-irarhiv-ugkts-v-kanadi-8798/ (reference date 26.04.2022). [in Ukrainian].
Vozniak I. Vvedennia v khram Presviatoi Bohorodytsi [Introduction to the Church of the Blessed Virgin]. URL: https://www.truechristianity.info/ua/books/slovo_gospodnye_zhyve_ta_diyalne/na_vvedennya_v_hram_presvyatoyi_bogorodyci.php / (reference date 26.04.2022). [in Ukrainian].
Vozniak I. Рro istynne rozuminnia khresta [About the true understanding of the cross]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/mytropolyt-igor-voznyak-pro-istynne-rozuminnya-hresta-spoglyadamo-ne-lyshe-na-spasennyy-hrest-a-yasno-bachymo-na-nomu-samogo-spasytelya-nashogo-boga-nashu-lyubov-1599/ (reference date 15.05.2022). [in Ukrainian].
Dziurakh B. Nazustrich Rizdvu: Den 15. "Shukaite Hospoda, i zhytymete…" [Towards Christmas: Day 15. "Seek the Lord and you will live..."]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/nazustrichrizdvu-den-15-shukayte-gospoda-i-zhytymete-7551/ (reference date 26.04.2022). [in Ukrainian].
Dziurakh B.. Nazustrich Rizdvu: Den 17. Krokuvaty nazustrich Khrystovi [Towards Christmas: Day 17. To step towards Christ]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/nazustrichrizdvu-den-17-krokuvaty-nazustrich-hrystovi-7581/( reference date 30.03.2022). [in Ukrainian].
Dziurakh B. Nazustrich Rizdvu: Den 20. Ne povertatysia do Iroda, ale stupaty dorohoiu zhyttia. [Towards Christmas: Day 20. Not to return to Herod, but to tread the path of life]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/nazustrichrizdvu-den-20-ne-povertatysya-do-iroda-ale-stupaty-dorogoyu-zhyttya-7600 (reference date 30.03.2022). [in Ukrainian].
Dziurakh B. Nazustrich Rizdvu: Den 21. Inshoiu dorohoiu vertatysia do svoho kraiu [Towards Christmas: Day 21. Returning to your land by another road]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/nazustrichrizdvu-den-21-inshoyu-dorogoyu-vertatysya-do-svogo-krayu-7604/ / (reference date 30.03.2022). [in Ukrainian].
Dziurakh B. Ne daimo vorohovi okupuvaty nashe yestvo, vziaty u zaruchnyky nashe sertse, spustoshyty nashu dushu. [Let us not allow the enemy to occupy our being, to take our heart hostage, to devastate our soul.]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/vladyka-bogdan-dzyurah-ne-daymo-vorogovi-okupuvaty-nashe-stvo-vzyaty-u-zaruchnyky-nashe-sertse-spustoshyty-nashu-dushu-9161// (reference date 26.04.2022) [in Ukrainian].
Isichenko. Propovid na den Bohoiavlennia Hospodnoho [Sermon on the day of the Epiphany]. URL: https://kyrios.org.ua/propovidi/propovidi-na-nedili-i-svjata/43295-propovid-na-den-bohoiavlennia-hospodnoho-ihor-isichenko-2018.html/ (reference date 26.04.2022). [in Ukrainian].
Ivasiuk V. Use v sviti, shcho mozhe bachyty oko, maie sluzhyty liudyni dorohovkazom do Boha [Everything in the world that the eye can see must serve as a guide to God.]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/vladyka-vasyl-ivasyuk-use-v-sviti-shcho-mozhe-bachyty-oko-ma-sluzhyty-lyudyni-dorogovkazom-do-boga-7954/ (reference date 02.02.2022 ). [in Ukrainian].
Ivasiuk V. My povynni porivniuvaty sebe ne z hrishnykamy, a zi sviatymy liudmy. [We must not compare ourselves with the Baptists, but with the holy people]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/my-povynni-porivnyuvaty-sebe-ne-z-grishnykamy-a-zi-svyatymy-lyudmy-vladyka-vasyl-ivasyuk-8072/ (reference date 16.02.2022) [in Ukrainian].
Zelins'ka O.Yu. (2013). Ukrayins'ka barokova propovid': movnyy svit i kul'turni vytoky [Ukrainian baroque sermon: language world and cultural origins]: monohrafiia. Kyyiv: "Vydavnychyy dim Dmytra Buraho". 408 p. [in Ukrainian].
Kovtun A. A. (2015). Rol' metafory u tvorenni ukrayins'koyi relihiynoyi leksyky [The role of metaphor in the creation of Ukrainian religious vocabulary]. Terminolohichnyy visnyk. Vyp. 3(2). P. 239–249 [in Ukrainian].
Koch N. V. (2018). Kontseptual'na metafora yak sposib sakral'noho piznannya [Conceptual metaphor as a way of sacred cognition]. Naukovi zapysky Natsional'noho universytetu "Ostroz'ka akademiya": seriya "Filolohiya". Vyp. 3(71). P. 96–99 [in Ukrainian].
Koltun M. Velykodnie pryvitannia [Easter greetings]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/staty-blagovisnykamy-gospodnogo-voskresinnya-velykodne-pryvitannya-vladyky-myhayla-koltuna-dlya-voyniv-ta-yh-rodyn-8901/ (reference date 26.04.2022). [in Ukrainian].
Monakhova T. V. (2007). Kontsepty "dim" i "doroha" u tvorakh Valeriya Shevchuka: Komentar pys'mennyka [Concepts of «house» and «road» in the works of Valery Shevchuk: Writer's comment]. Ukrayins'ka mova y literatura v serednikh shkolakh, himnaziyakh, litseyakh ta kolehiumakh. № 1. P. 90−91. [in Ukrainian].
Moshchych Y. Velykodnie poslannia [Easter greetings]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/staty-po-novomu-na-bozhyy-shlyah-i-pustytysya-v-dorogu-za-hrystom-velykodn-poslannya-vladyky-yosafata-moshchycha-8860/(reference date 26.04.2022). [in Ukrainian].
Moskal'chuk A. (2015). Kontsept ‘doroha’ u strukturi khudozhn'oyi kartyny svitu V. Shevchuka: tradytsiyni ta indyvidual'no-avtors'ki skladnyky [The concept of ‘road’ in the structure of an artistic painting]. Synopsys: tekst, kontekst, media. № 3(11). doi: 10.28925/2311-259x.2015.344. [in Ukrainian].
Nemyrovs'ka O. (2017). Khronotop dorohy v zhanri istorychnoyi prozy. Mova [Chronotope of the road in the genre of historical prose]. № 28. P. 82–88 [in Ukrainian].
Nemyrovs'ka O. F. (2010). Dominanta dorohy v zhanri istorychnoyi prozy (na materiali povisti Osypa Nazaruka "Roksolyana" [The dominant road in the genre of historical prose (based on the story of Osip Nazaruk "Roksolyan"]. Zapysky z ukrayins'koho movoznavstva. Vyp. 19. P. 70–78 [in Ukrainian].
Pryriz Ya. Zaprosyty Boha do svoho sertsia, shchob buty liudynoiu voznesinnia [Invite God to your heart to be a man of ascension]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/vladyka-yaroslav-pryriz-zaprosyty-boga-do-svogo-sertsya-shchob-buty-lyudynoyu-voznesinnya-9275//(reference date 26.04.2022). [in Ukrainian].
Pryriz Ya. Odna z naibilshykh trudnoshchiv u nashomu zhytti…[ One of the biggest difficulties in our lives]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/vladyka-yaroslav-pryriz-odna-z-naybilshyh-trudnoshchiv-u-nashomu-zhytti-tse-vminnya-buty-chesnymy-iz-soboyu-8091/ (reference date 18.02.2022). [in Ukrainian].
Pryriz Ya. Piznaty hrikh. Propovid na 29 Nediliu po Zislanni Sviatoho Dukha Propovid na 29 Nediliu po Zislanni Sviatoho Dukha16 hrudnia 2018 [Know sin.]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/propovid-na-29-nedilyu-po-zislanni-svyatogo-duha-269///( reference date 26.04.2022). [in Ukrainian].
Radziievska T. V. (2010). Narysy z kontseptualnoho analizu ta linhvistyky tekstu. Tekst – sotsium – kultura – movna osobystist [Essays on conceptual analysis and text linguistics. Text – society – culture – linguistic personality]. Kyiv: DP "Inform.-analit. ahentstvo". 491 р. [in Ukrainian].
Sviatoslav. Boh chekaie na nashe navernennia. Propovid Blazhennishoho Sviatoslava u nediliu Bludnoho syna [God is waiting for our conversion]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/bog-cheka-na-nashe-navernennya-propovid-blazhennishogo-svyatoslava-u-nedilyu-bludnogo-syna-8147/ (reference date 30.03.2022). [in Ukrainian].
Sviatoslav. Sobor, yakyi sobyraie svii narod. Propovid Blazhennishoho Sviatoslava u Svitlyi ponedilok [A cathedral that gathers its people. Sermon of His Beatitude Sviatoslav on Bright Monday]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/sobor-yakyy-sobyra-sviy-narod-propovid-blazhennishogo-svyatoslava-u-svitlyy-ponedilok-8904/ (reference date 27.04.2022). [in Ukrainian].
Sviatoslav. Cherpaimo sylu vid Zhyvotvornoho khresta: Propovid Blazhennishoho Sviatoslava u Khrestopoklonnu nediliu [Let's draw strength from the Life-Giving Cross]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/cherpaymo-sylu-vid-zhyvotvornogo-hresta-propovid-blazhennishogo-svyatoslava-u-hrestopoklonnu-nedilyu-8616/ (reference date 28.03.2022). [in Ukrainian].
Senkiv T. Voznesinnia vidkryvaie prodovzhennia vsoho poslannia, yake Isus rozpochav pid chas svoho zemnoho zhyttia [Ascension reveals the continuation of the entire message that Jesus began during his earthly life.]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/voznesinnya-vidkryva-prodovzhennya-vsogo-poslannya-yake-isus-rozpochav-pid-chas-svogo-zemnogo-zhyttya-vladyka-taras-senkiv-9276/ (reference date 26.04.2022). [in Ukrainian].
Senkiv T. Propovid na Blahovishchennia [Sermon on the Annunciation]. URL: https://synod.ugcc.ua/data/navit-pered-lytsem-smerti-zalyshytysya-lyudynoyu-kotra-kazhe-bogovi-nehay-stanetsya-za-tvoym-slovom-vladyka-taras-senkiv-na-blagovishchennya-8717/ (reference date 15.05.2022). [in Ukrainian].
Senkiv T. Propovid na Stritennia [Sermon on the Meeting]. URL: //synod.ugcc.ua/data/vladyka-taras-senkiv-na-stritennya-vidnayty-v-bozi-svitlo-dlya-sebe-shchob-staty-svitlom-dlya-inshyh-8092/ (reference date 15.05.2022). [in Ukrainian].
Shylyayeva T. (2018). Metaforychni modeli v khrystyyans'kykh internet-vydannyakh [Metaphorical models in Christian online publications]. Text et culture: zbirnyk naukovykh prats'. Izmayil: RVV IDHU. Vyp. 1. P. 87–91. [in Ukrainian].
Yasinovs'ka O. (2014). Fitomorfna metafora u strukturi kontseptu zazdrist' u relihiynomu dyskursi ottsiv tserkvy [Phytomorphic metaphor in the structure of the concept of envy in the religious discourse of the church fathers]. Scientific Journal «ScienceRise». № 5/1(5). P. 91–97. [in Ukrainian].
Chudzik A. (2011). Droga jako metafora językowa [Dear as a language metaphor. ]. Droga w języku i kulturze Analizy antropologiczne, red. Jan Adamowski, Katarzyna Smyk, Wydawnictwo UMCS, Lublin. S. 27–36. [in Polish].
Drabik-Frączek B. (2015). Metafora w służbie T(t)ajemnicy [A metaphor in the service of M (m)ystery]. Słowo, doświadczenie, tajemnica. Katowice. P. 29–43. [in Polish].
Dobrzyńska T. Metafora w dyskursie politycznym [Metaphor in political discourse]. Stylistyka. № 18. P. 65–84. URL: https://czasopisma.uni.opole.pl/index.php/s/article/view/3514. [in Polish].
Lakoff G. and Johnsen M. Metaphors we live by. (2003.) London: The university of Chicago press, 193 р. [in English].
Ramczykowska Beata. (2014). Metafora DROGI jako środek perswazji w dyskursie kaznodziejskim [The metaphor of the ROAD as a means of persuasion in the preaching discourse]. Język – Szkoła – Religia. № 9/1. P. 45–54. [in Polish].