ПРІЗВИЩА ЖИТОМИРЩИНИ, ПОХІДНІ ВІД АГЕНТИВНИХ НАЗВ (НА МАТЕРІАЛІ КНИГ "РЕАБІЛІТОВАНІ ІСТОРІЄЮ. ЖИТОМИРСЬКА ОБЛАСТЬ")
DOI:
https://doi.org/10.35433/philology.2(105).2025.281-297Ключові слова:
українська антропоніміка, прізвище, лексична база, ЖитомирщинаАнотація
У статті описано відапелятивні прізвища Житомирщини науково-документальної серії книг "Реабілітовані історією. Житомирська область", похідні від агентивних назв, – одну з найпоширеніших в аналізованому матеріалі груп антропонімів. Джерело дослідження – сім книг "Реабілітовані історією. Житолмирська область" (2006–2015 рр.), котрі є складовою 27-томного науково-документального видання "Реабілітовані історією", присвяченого відновленню історичної справедливості щодо мільйонів жертв тоталітарного режиму срср і вшануванню пам’яті про них. В аналізованому антропоніміконі найповніше представлені прізвища, утворені від назв осіб, які працюють у виробничій сфері й пов’язані з різними ремеслами, зокрема з металообробною промисловістю, ювелірною справою та зброярством; з обробкою деревини й виготовленням речей із дерева; з оброблянням шкіри та виготовленням предметів, речей із неї; із приготуванням продуктів харчування, напоїв і їх торгівлею; з різними видами сільськогосподарської діяльності. Найбільш поширені прізвища Ковальчук, Кравчук, Ткачук, Шевчук, Мельник, а також Мельниченко, Мельничук, Олійник. Засвідчено цілу низку подвійних як чоловічих, так і жіночих прізвищ, одним із компонентів яких є прізвища відагентивного походження в препозиції: Ковальчук-Давидюк, Колодійчук-Богайчук, Мастерчук-Головань, Мельник-Горбатюк, Пастухов-Охрімчук, Столяр-Шакула, Стрельченко-Андрійчук, а також в постпозиції: Май-Мельник, Мороз-Огородник, Нікітюк-Рибак, Турбал-Винниченко, Слободянюк-Чумак. Частина таких прізвищ містить два прізвища відагентивного походження: Бондар-Пастухов, Дегтяренко-Фурман, Ковальчук-Смоляр, Кухар-Фурман, Чумак-Шевчук; деякі з них утворені від спільнокореневих прізвищ: Крамар-Крамарський, Ткач-Ткаченко, Ткач-Ткачук, Шевчик-Шевчук. Засвідчене й одне потрійне прізвище, яке складається з двох відагентивних прізвищ: Пастухов-Бондар-Панчук. Дослідження здійснене за допомогою описового методу, зокрема інвентаризації та систематизації лексичного матеріалу із залученням лінгвістичного прийому лексико-семантичного аналізу.
Посилання
Biletskyi-Nosenko, P. (1966). Slovnyk ukrainskoi movy [Ukrainian language dictionary] / arranged by V. V. Nimchuk; ed. by K. K. Tsiluiko. Kyiv: Naukova dumka. 419 p. [in Ukrainian].
Budko, I. V. (2023). Leksychna baza prizvyshch Brusylivshchyny (na materiali "Natsionalnoi knyhy pamiati zhertv holodomoru 1932–1933 rokiv v Ukraini") [Lexical database of surnames of the Brusyliv region (based on the materials of the "National Book of Memory of Victims of the Holodomor of 1932–1933 in Ukraine")]. Movni vymiry svitu: materialy III Mizhnarodnoi nauk.-prakt. Studentsko-uchnivskoi konf. (20 kvit. 2023 r., m. Zhytomyr). Zhytomyr. Pp. 13–15. URL: http://eprints.zu.edu.ua/36853/1/movni-vymiry.pdf (reference date: 24.04.2025). [in Ukrainian].
Etymolohichnyi slovnyk ukrainskoi movy: u 7 t. [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language: in 7 volumes]. (1982–2012) / ed. by O. S. Melnychuk Kyiv: Naukova dumka. Vol. 1–6. [in Ukrainian].
Krovytska, O. (2002). Nazvy osib v ukrainskii movnii tradytsii XVI–XVIII st. Semantyka i slovotvir [Personal names in the Ukrainian linguistic tradition of the 16th–18th centuries. Semantics and word formation]. Lviv: Instytut ukrainoznavstva im. I. Krypiakevycha NAN Ukrainy. 213 p. [in Ukrainian].
Masenko, L. T. (1990). Ukrainski imena i prizvyshcha [Ukrainian names and surnames]. Kyiv: T-vo "Znannia" URSR. 47 p. [in Ukrainian].
Reabilitova istoriieiu. Zhytomyrska oblast: u 7 kn. [Rehabilitation history. Zhytomyr region: in 7 volumes] (2006) / eds. I. M. Syniavska, L. A. Kopiichenko [at al.]; arranged by L. A. Kopiichenko, D. Ya. Samoliuk, Ye. R. Timiriaiev. Zhytomyr: "Polissia". Vol. 1. 724 p. [in Ukrainian].
Redko, Yu. K. (2023). Suchasni ukrainski prizvyshcha (pokhodzhennia, slovotvir, poshyrennia) [Modern Ukrainian surnames (origin, word formation, distribution)]. Lviv: LNU im. Ivana Franka. 552 p. [in Ukrainian].
Slovar ukrainskoi movy Borysa Hrinchenka = Slovar ukrainskago yazyka: u 4 t. [Dictionary of the Ukrainian language by Boris Grinchenko = Dictionary of the Ukrainian language: in 4 volumes] (1997) / arranged by B. Hrinchenko. [Re. 1907–1909.]. Kyiv: Vyd-vo "Dovira" – UNVTs "Ridna mova". Vols. 1–4. [in Ukrainian].
Slovnyk ukrainskoi movy: v 11 t. [Dictionary of the Ukrainian language: in 11 volumes]. (1970–1980)/ I. K. Bilodid ed. Kyiv: Naukova dumka. Vols. 1–11. [in Ukrainian].
Tymchenko, Ye. (2002–2003). Materialy do slovnyka pysemnoi ta knyzhnoi ukrainskoi movy XV–XVIII st. [Materials for the dictionary of the written and literary Ukrainian language of the 15th–18th centuries] / arranged by V. V. Nimchuk, H. I. Lysa. Kyiv–NY. Vols. 1–2. [in Ukrainian].
Khibeba, N. A. (2025). Apeliatyvni oznachennia liudyny yak motyvator prizvyshch boikiv [Appellative designations of a person as a motivator of boyk surnames]. Visnyk Zhytomyrskoho derzhavnoho universytetu imeni Ivana Franka. Filolohichni nauky. Zhytomyr. Iss. 1 (104). Pp. 249–264. URL: http://philology.visnyk.zu.edu.ua/issue/view/19255/12406 (reference date: 12.06.2025). [in Ukrainian].
Khudash, M. L. (1977). Z istorii ukrainskoi antroponimii [From the history of Ukrainian anthroponymy]. Kyiv: Naukova dumka. 235 p. [in Ukrainian].
Chuchka, P. P. (2008). Antroponimiia Zakarpattia [Anthroponymy of Transcarpathia]. Uzhhorod. 672 p. [in Ukrainian].
Chuchka, P. P. (2001). Prizvyshcha zakarpatskykh ukraintsiv: istoryko-etymolohichnyi slovnyk [Surnames of Transcarpathian Ukrainians: Historical and Etymological Dictionary]. Lviv: Svit. XLVIII, 701 p. [in Ukrainian].
Yashchuk, L. V. (2008). Antroponimiia Zhytomyrshchyny XVI–XVII st. [Anthroponymy of the Zhytomyr region in the 16th–17th centuries]: PhD (c) thesis: 10.02.01; Zhytomyr. derzh. un-t im. Ivana Franka Zhytomyr. Part I. 209 p. [in Ukrainian].
Yashchuk, L. (2024). Prizvyshcha Zhytomyra, pokhidni vid imen (na materiali "Natsionalnoi knyhy pamiati zhertv holodomoru 1932–1933 rokiv v Ukraini") [Surnames of Zhytomyr, derived from given names (based on the material of the "National Book of Memory of Victims of the Holodomor of 1932–1933 in Ukraine")]. Onim w paradygmatach językoznawczych. Onim u movoznavchykh paradyhmakh / I. Mytnik ed. Warszawa–Siedlce: Wydawnictwo WN IKiRBL. Pp. 153–173. URL: http://eprints.zu.edu.ua/41878/ (reference date: 20.04.2025). [in Ukrainian].
Yashchuk, L. V., Tytarenko, V. M. (2022). Leksychna baza prizvyshch Zhytomyrshchyny (na materiali "Natsionalnoi knyhy pamiati zhertv holodomoru 1932–1933 rokiv v Ukraini") [Lexical database of surnames of the Zhytomyr region (based on the materials of the "National Book of Memory of Victims of the Holodomor of 1932–1933 in Ukraine")]. Visnyk Zhytomyrskoho derzhavnoho universytetu imeni Ivana Franka. Filolohichni nauky. Zhytomyr. Iss. 2 (97). Pp. 198–210. URL: https://doi.org/10.35433/philology. 2 (97). 2022. Рр. 198–210 (reference date: 11.05.2025). [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
a) Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
b) Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
c) Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).