ФОЛЬКЛОРИЗМ "ВОРОНІЗЬКОГО ЦИКЛУ" РАННЬОЇ ПРОЗИ ПАНТЕЛЕЙМОНА КУЛІША
DOI:
https://doi.org/10.35433/philology.2(105).2025.66-76Ключові слова:
фольклоризм, фольклорні мотиви, фольклорно-демонологічне, фантастичне, фольклорно-міфологічний локусАнотація
У статті наголошено, що фольклоризм належить до однієї із домінантних тенденцій нової української літератури. Універсалії й елементи композиції фольклорного тексту проникають у літературні твори, художньо переосмислюються, що дало змогу виділяти такі різновиди фольклоризму, як стилізаційний, інтерпретаційний та концептуально-інноваційний. У ранній творчості П. Куліша гармонійно поєдналися фіксаційно-дослідницька фольклористична діяльність та письменництво, у якому апробовано фольклорний потенціал. Установлено, що спільним для творів "воронізького циклу" є етнографічно-географічне місце – Вороніж, яке зображено в географічно-історичній та фольклорно-міфологічній площинах. Перша площина зображення досягається через топоніми, гідроніми, антропоніми. Письменник скрупульозно о-мовлює Вороніж як фольклорно-міфологічний локус, у якому давні космогонічні уявлення поєднались із християнськими феноменами. Фольклорно-етнографічного колориту ранніх літературних творів письменник досягає через опрацювання фантастичних переказів та українських народних казок. У дебютному творі про цигана Вакулу письменник використав мандрівний сюжет, що розгортається за карнавальною логікою зворотності, коли пересічна / бідна людина на короткий час стає владною / багатою. У сюжеті наступного оповідання "Про те, від чого в містечку Вороніж висох Пішевців став" поєднано фольклорний мотив про надмірну тугу жінки за чоловіком і здатність прикликати душу померлого чоловіка з фольклорним мотивом про силу материнських сліз. Фольклорний мотив зустрічі /боротьби людини з чортом у пригоді з козаком Бурдюгом ілюструє, що за порушення релігійної вимоги не працювати у свята лихий поплутає; водночас у пригоді коваля Захарка – тільки щира віра в Бога, дотримання християнських норм у повсякденні спроможні допомогти людині в боротьбі з Люципером. Доведено, що у творі "Огняний змій. Повість із народних переказів" письменницьку увагу зосереджено на "психології злочину" Марусі, яка опинилась у ситуації вибору: з одного боку, обіцянка дідові піти в монастир, з іншого – усвідомлення себе причиною того, як "все мутніше", і третя спокуса – розжитися багатством із рук нечистивого. З’ясовано, що в ранній прозі письменник спочатку вдався до стилізаційного фольклоризму, а згодом перейшов до ілюстраційного фольклоризму.
Посилання
Bahan, O. (2011). Literaturnyi romantyzm: ideolohiia, estetyka, styl [Literary Romanticism: Ideology, Aesthetics, Style]. Dyvoslovo. № 3. Pp. 35–46. [in Ukrainian].
Baziuk, U. (2004). Osoblyvosti folklornoi fantastyky rannoi romantychnoi prozy Panteleimona Kulisha [Features of Folklore Fiction in the Early Romantic Prose of Panteleimon Kulish]. Visnyk Lvivskoho universytetu. Seriia filolohichna. Iss. 35. Pp. 397–405. [in Ukrainian].
Bura, I. (2020). Khudozhnie pereosmyslennia mifolohichnoho obrazu zmiia u tvorakh Panteleimona Kulisha ("Ohnennyi zmii") ta Dokii Humennoi ("Nebesnyi zmii"). [Artistic interpretation of the mythological image of a serpent in the works of P. Kulish ("The Fiery Serpent") and D. Humenna ("The Sky Serpent")]. Aktualni pytannia humanitarnykh nauk. Vyp 29, Vol. 1. Pp. 36–42. [in Ukrainian].
Voronizh i voronizhtsi v zhyttietvorchosti P. O. Kulisha [Voronezh and Voronezh Residents in the Life-Making Work of P. O. Kulish]. (2019). / Uporiad., peredm., prym. N. V. Miller. Kyiv: Lira-K. 151 p. [in Ukrainian].
Denysiuk, I. (1999). Rozvytok ukrainskoi maloi prozy XIX – poch. XX stolittia [The Development of Ukrainian Short Prose in the 19th – Early 20th Centuries]. Lviv: Naukovo-vydavnyche tovarystvo "Akademichnyi ekspres". 280 p. [in Ukrainian].
Ivanovska, O. (2012). Ukrainskyi folklor: semantyka i prahmatyka tradytsiinykh smysliv [Ukrainian Folklore: Semantics and Pragmatics of Traditional Meanings]. Kyiv: Ekspres-Polihraf. 335 p. [in Ukrainian].
Ivashkiv, V. (2009). Khudozhnia, literaturoznavcha i folklorystychna paradyhma rannoi tvorchosty Panteleimona Kulisha [Artistic, Literery-Critical and Folkloristik Paradigm of Early Works by Panteleymon Kulish]: monohrafiia. Lviv: Vydavnychyi tsentr LNU imeni Ivana Franka. 448 p. [in Ukrainian].
Markiv, R. (2007). Teoretychni aspekty folkloryzmu v literaturi [Theoretical Aspects of Folklorism in the Literature]. Visnyk Lvivskoho universytetu. Seriia filolohichna. Iss. 41. Pp. 215–223. [in Ukrainian].
Markiv, R. (2013). Folklor i literatura: formy dialohu (Folkloryzm v ukrainskii literaturi kintsia XIX – pochatku XX stolittia) [Folklore and Literature: Forms of Dialogue (Folklorism in Ukrainian Literature of the Late 19th – Early 20th Centuries)]: monohrafiia. Lviv: PAIS. 288 p. [in Ukrainian].
Maftyn, N. (2003). Implitsytna mifolohichnist yak prykmetna rysa novelistychnoho myslennia doby romantyzmu: "Ohnenyi zmii" P. Kulisha ‒ "Biliavyi Ekbert" L. Tika [Implicit Mythological Nature as a Characteristic Feature of Novelistic Thinking of the Romantic Era: "Fire Serpent" by P. Kulish – "Blonde Ecbert" by L. Tik]. Zarubizhna literatura v navchalnykh zakladakh. № 3. Pp. 32–36. [in Ukrainian].
Naumovska, L. (2016). "Dobryi kozak use po voli khodyt!": typolohiia heroichnykh obraziv charivnoi kazky ["The Good Cossack Walks Freely!": Typology of Heroic Images of a Fairy Tale]. Naukovi pratsi Kamianets-Podilskoho natsionalnoho universytetu imeni Ivana Ohiienka. Filolohichni nauky. Iss. 42. Pp. 227–231. [in Ukrainian].
Nakhlik, Ye. (2007). Panteleimon Kulish: osobystist, pysmennyk, myslytel [Panteleimon Kulish: Personality, Writer, Thinker]: monograph: in 2 vol. vol. 1. Zhyttia Panteleimona Kulisha: naukova biohrafiia. [The Life of Panteleimon Kulish: A Scientific Biography]. Kyiv: Ukrainskyi pysmennyk. 463 p. [in Ukrainian].
Nakhlik, Ye. (2007). Panteleimon Kulish: osobystist, pysmennyk, myslytel [Panteleimon Kulish: Personality, Writer, Thinker]: monograph: in 2 vol. vol. 2. Svitohliad i tvorchist Panteleimona Kulisha. [The Worldview and Creativity of Panteleimon Kulish]. Kyiv: Ukrainskyi pysmennyk. 461 p. [in Ukrainian].
Ohnianyi zmii: Ukrainska gotychna proza XIX st. [The Fiery Serpent: Ukrainian Gothic Prose of the 19th Century]. (2006). / Uporiad., biohrafichni vidomosti, redaktsiia tekstiv ta pereklad Yu. Vynnychuka. Lviv: LA "PIRAMIDA". 520 p. [in Ukrainian].
P’iatachenko, S. (2012). Elementy rehionalnoi etnokultury v rannii romantychnii prozi Panteleimona Kulisha [Elements of Regional Ethnoculture in the Early Romantic Prose of Panteleimon Kulish]. Narodna tvorchist ta etnolohiia. № 1. Pp. 38–42. [in Ukrainian].
Ukrainska folklorystyka: slovnyk-dovidnyk [Ukrainian Folklore: Dictionary-Reference]. (2008). / arranged by i zah. red. M. Chornopyskyi. Ternopil: Pidruchnyky i posibnyky. 448 p. [in Ukrainian].
Khata [House], 1860: [Almanakh]. 1-e vyd. Peterburh: Dpuk. P. A. Kulisha, 1847–1860. XXII, 215 s. URL: surl.li/fstwsf (reference date: 17.09.2025). [in Ukrainian].
Siikala, Anna-Leena. (1990). Interpreting oral narrative. Helsinki: Suomalainen Tiedeakatemia, Academia Scientiarum Fennica. 185 p. [in English].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
a) Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
b) Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
c) Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).