ДІАЛЕКТИЗМИ В РОМАНІ МАРІЇ МАТІОС "МАМИ"
DOI:
https://doi.org/10.35433/philology.1(102).2024.82-92Ключові слова:
Марія Матіос, фонетичні діалектизми, морфологічні діалектизми, акцентуаційні діалектизми, словотвірні діалектизми, фразеологічні діалектизми, роман "Мамú"Анотація
У статті проаналізовано акцентуаційні, фонетичні, морфологічні, словотвірні та фразеологічні діалектизми, ужиті в драмі на шість дій "Мамú" Марії Матіос. На відміну від лексичних діалектизмів, які переважно представлені в посторінкових зносках із тлумаченням їхньої семантики авторкою, досліджувані в запропонованій статті говіркові одиниці здебільшого функціюють у самому тексті твору й не потребують пояснення, оскільки цілком зрозумілі з контексту. Натомість фразеологічні діалектизми теж часто пояснено в посторінкових зносках, позаяк для широкого загалу їхня семантика може бути не зовсім зрозумілою. Водночас спостерігаємо вживання фонетичних, морфологічних, акцентуаційних та фразеологічних діалектизмів саме в мовленні персонажів, хоча лексичні наявні й в авторському мовленні. Крім того, у досліджуваному творі представлено значні за обсягом монологи персонажів, які містять низку різноманітних говіркових одиниць із різних структурних рівнів мови. З-поміж морфологічних діалектизмів відзначаємо говіркові риси насамперед у царині іменника, зокрема наявність закінчення -и в родовому відмінку однини іменників жіночого роду третьої відміни; у дієслівних формах, передовсім у збереженні давніх форм минулого часу, функціюванні частки-постфікса -ся переважно в препозиції; у репрезентації письменницею низки діалектних форм службових частин мови, а також вигуків. Акцентуаційні діалектизми – це переважно парокситоновані одиниці. Словотвірні діалектизми відрізняються від літературної мови в основному суфіксами, рідше – префіксами. Фразеологічні діалектизми, ужиті в тексті роману, емоційно насичені, є важливим елементом мовлення персонажів, функціюють здебільшого з основним компонентом дієсловом та дієслівною семантикою. Зафіксовані в прозовому тексті досліджувані види діалектизмів наявні в говірках південно-західного наріччя, передовсім гуцульських, наддністрянських, буковинських, закарпатських, бойківських. Проаналізовані діалектні одиниці – важливий складник індивідуального мовлення персонажів, логічно вплетений у мовну тканину художнього тексту.
Посилання
Bieliaieva, T. V., Tymchenko, I. V. (2012). Frazeolohichni odynytsi z komponentamy-somatyzmamyv movnii katyni svitu Marii Matios [Phraseological units with components-somatisms in the language category of the world by Maria Mathios]. Mova Kultura. Vzaiemorozuminnia: zb. nauk. prats. Drohobych: Kolo. Iss. II. Pp. 212–219. [in Ukrainian].
Hrymashevych, Halyna. (2023). Dialektna leksyka v romani Marii Matios Mamy [Dialect vocabulary in the novel "Mothers" by Maria Mathios]. Linhvostylistychni studii. Iss. 19. Pp. 7–19. [in Ukrainian].
Hrytsenko P. Yu. Movni chysti dzherela [Linguistic pure sources]. Kultura slova. 1983. Iss. 25. Pp. 32–38.
Yevtushyna, T. O. (2017). Semantyko-funktsionalnyi aspekt terytorialno markovanoi leksyky v povisti Marii Matios Cherevychky Bozhoi Materi [Semantic-functional aspect of territorially marketed vocabulary in Maria Matgios story "The Mother of Gods Shos"]. Filolohichni studii. Iss. 44. Pp. 126–131. [in Ukrainian].
Yevtushyna, T. O. (2010) Frazeolohizmy yak reprezentant mentalnoi diialnosti liudyny u movnii kartyni svitu Marii Matios [Phraseologisms as a representative of human mental activity in the language picture of the world by Maria Mathios]. Linhvistychni studii: zb. nauk. prats / ed. by A. P. Zahnitko. Donetsk: DonNU. Iss. 21. Pp.106–110. [in Ukrainian].
Zelenko, A. S. (1982). Pro deiaki funktsii dialektyzmiv u movi khudozhnoi literatury [About some functions of dialectics in the language of fiction]. Kultura slova. Iss. 22. Pp. 39–41. [in Ukrainian].
Kozachuk, H. O. (1971). Dialektyzmy v suchasnii prozi [Dialectisms in modern prose]. Ridne slovo. Iss. 5. Pp. 52–56. [in Ukrainian].
Koloiz, Zhanna. (2010). Dialektyzmy v romani Marii Matios Solodka Darusia [Dialectisms in the novel "Sweet Darusia" by Maria Mathios]. Filolohichni studii. Naukovyi visnyk Kryvorizkoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu. Iss. 4. Pp. 97–116. [in Ukrainian].
Matios, Mariia. (2023). Mamú. Drama na shist dii [Mom. A drama in six acts]. Kyiv: A-BA-BA-HA-LA-MA-HA. Vyd. 2-he. 288 p. [in Ukrainian].
Pena, Liubov. Hutsulski dialektyzmy v poezii Marii Matios [Hutsul dialectics in the poetry of Maria Mathios]. URL: http://lib.pnu.edu.ua:8080/bitstream/123456789/15438/1/%D0%94%D1%96%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82.%20%D0%9C.%D0%9C%D0%B0%D1%82%D1%96%D0%BE%D1%81.pdf (reference date 07.03.2024). [in Ukrainian].
Pyroham N. H. (2010) Frazeolohichne novatorstvo Marii Matios (na materiali romanu "Solodka Darusia") [Phraseological innovation of Maria Mathios (based on the novel "Solodka Darusia")]. Aktualni problemy slov’ianskoi filolohii: mizhvuz. nauk. zbirnyk. Berdiansk: BDPU. Iss. 23. Part 3. Pp. 388–394. [in Ukrainian].
Seliverstova, Kateryna. (2010). Struktura dialektnoi leksyky romanu Marii Matios "Solodka Darusia" [The structure of the dialect vocabulary of the novel "Sweet Darusia" by Maria Mathios]. Naukovyi chasopys Natsionalnoho pedahohichnoho universytetu imeni M. P. Drahomanova. Seriia 10. Problemy hramatyky i leksykolohii ukrainskoi movy. Iss. 6. Pp. 51–54. [in Ukrainian].
Ukrainska mova. Entsyklopediia [Ukrainian language. Encyclopedia]. (2004). Redkol. Rusanivskyi V. M. (spivholova), Taranenko O. O. (spivholova), M. P. Ziabliuk ta in. 2-he vyd., vypr. i dop. Kyiv: Vyd-vo "Ukr. entsykl" im. M. P. Bazhana. 824 p. [in Ukrainian].
Khomych, Tetiana. Markovana leksyka v idiolekti Marii Matios [Marked vocabulary in the idiolect of Maria Mathios]. URL: http://erpub.chnpu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/4569 (reference date 05.03.2024) [in Ukrainian].
Tsurkan, M. V. (2013). Zasoby stylizatsii rozmovnosti u prozi pysmennykiv Bukovyny pochatku 21 stolittia [Means of stylization of colloquialism in the prose of writers of Bukovyna at the beginning of the 21st century]: PhD thesis: 10.02.01. Chernivtsi. 230 s.
Tsurkan, M. (2012). Leksychni ta frazeolohichni dialektyzmy v movi romanu Marii Matios "Solodka Darusia" [Lexical and phraseological dialectics in the language of Maria Matios' novel "Sweet Darusia"]. Visnyk Prykarpatskoho universytetu: zbirnyk naukovykh prats. Ivano-Frankivsk: Prykarpatskyi natsionalnyi universytet. Iss. ХХХІІ–ХХХIII. Filolohiia (movoznavstvo). Pp. 381–386. [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
a) Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
b) Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
c) Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).