ВЕРБАЛІЗАЦІЯ КЛАУЗ КОНЦЕСИВНОЇ ДІЇ В ДІАХРОНІЇ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
DOI:
https://doi.org/10.35433/philology.2(97).2022.183-197Ключові слова:
клауза поступки / концесивна клауза, універсальна / загальна (чиста) / умовна / контрастивна / каузативна поступка, концесивна дія, концесивний кон’юнкт, синдетичний зв’язок, діахроніяАнотація
У статті схарактеризовано актуалізацію концесивних клауз або підрядних речень поступки як адвербіальних клауз із семантикою універсальної або загальної (чистої), умовної, контрастивної та каузативної концесивності в англійській мові в діахронії, а саме в давньоанглійській, середньоанглійській та ранньоновоанглійській мовах. Засвідчено та доведено доцільність уживання концесивних клауз із різноманітною семантикою концесивності в провідних періодах розвитку англійської мови в ініціальній, медіальній та кінцевій позиціях складного речення. Окреслено синтаксичну вербалізацію підрядності із синдетичним підрядним зв’язком. Визначено функціонально-семантичну парадигму давньоанглійських, середньоанглійських, ранньоновоанглійських складних речень поступки, що вводяться взаємозамінними полісемантичними концесивними, умовними, контрастивними, каузативними кон’юнктами, які демонструють сильну синтаксичну сполучуваність і сильну семантичну інтерференцію та вплив щодо головної клаузи. Проаналізовано реалізацію концесивності в англійських складних реченнях із накладанням відтінку концесивності на додаткові клаузи універсальної, умовної, контрастивної, каузативної дії з імплементацією поступальної дії певного відтінку у головній клаузі. Аргументовано вживання концесивної клаузи у функціонально-комунікативному аспекті з визначенням реальної / потенційної / ірреальної реалізації (ірреалізації) концесивної дії в реченнях концесивної універсальної, умовної, контрастивної та каузативної семантики на текстовому рівні.
Посилання
Dolgopolova, L. A. (2010). Stanovleniye i razvitiye infinitiva v nemetskom yazyke (VIII-XX stoletiya) [Formation and development of the infinitive in the German language (8th – 20th centuries)]: dis. … doktora filol. nauk: 10.02.04. Kiyev, 432 s. [in Ukrainian].
Selivanova, O. O. (2008). Suchasna linhvistyka: napriamy ta problemy: pidruchnyk [Modern linguistics: approaches and problems: textbook]. Poltava: "Dovkillia-K". 712 s. [in Ukrainian].
Semenenko, G. M. (2002). Pidriadni rechennia obstavyny prychyny v davnioanhliiskii movi: struktura ta funktsionuvannia [Adverbial clauses of reason in Old English: structure and functioning]: dys. … kand. filol. nauk: 10.02.04. Kyiv. 186 s. [in Ukrainian].
Beowulf (1910) / trans. by F. B. Gummere. Harvard Classics. Vol. 49. Collier. URL: https://rpo.library.utoronto.ca/content/beowulf-1 (last accessed: 27.06.2022).
Beowulf: A new verse translation (2000) / trans. by S. Heaney. New York: Farrar, Straus and Giroux, 256 p. [in English].
Beowulf and Judith (1953) / ed. by E. V. K. Dobbie. Anglo-Saxon Poetic Records 4. New York. URL: https://rpo.library.utoronto.ca/content/beowulf-1 (last accessed: 27.06.2022).
Bosworth, J. (1898). An Anglo-Saxon dictionary / ed. by T. Northcote Toller. Manchester: Oxford University Press, 1302 p. [in English].
Brown, K., Miller J. (1999). Concise Encyclopedia of Grammatical categories. Oxford: Elsevier. 485 p. [in English].
Buniyatova, I. (2021). Elimination of grammatical redundancy in the history of English: The case of negative constructions. Studies in linguistics, anglophone literature and cultures: Studies in the evolution of the English language. Vol. 32 / ed. by R. Kiełtyka, A. Uberman. Berlin: Peter Lang. P. 97–109. [in English].
Burton-Roberts, N. (2016). Analysing sentences: An introduction to English syntax. 4-th ed. Routledge: Taylor & Francis Group. 278 p. [in English].
Couper-Kuhlen, E., Kortmann, B. (2000). Cause – Condition – Concession – Contrast: Cognitive and Discourse Perspectives. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 475 p. https://doi.org/10.1515/9783110219043 [in English].
Crevels, E. I. (2000). Concession. A typological study. [PhD thesis]. Amsterdam: University of Amsterdam. 191 p. [in English].
Hall J. R. Clark, Meritt H. D. (1960). A concise Anglo-Saxon dictionary. 4-th ed. Toronto : University of Toronto Press. 452 p. [in English].
Helsinki Corpus. URL: https://helsinkicorpus.arts.gla.ac.uk/display.py?fs=100&what=index (last accessed: 28.06.2022).
Hengeveld, K. (1998). Adverbial clauses in the language of Europe. Adverbial constructions in the languages of Europe / ed. by J. Van der Auwera, D. P. O Baoill. Berlin – New York: Mouton de Gruyter. P. 335–419. [in English].
Huddleston, R. D., Pullum, G. K. (2012). The Cambridge grammar of the English language. 5-th ed. Cambridge: Cambridge University Press. 1842 p. [in English].
König, E. (1999). Concessive clauses. Concise encyclopedia of grammatical categories / ed. by K. Brown, J. Miller. Oxford: Elsevier. P. 81–-84. [in English].
Leech, G., Svartvik, J. (2003). A communicative grammar of English. 3-rd ed. Routledge: Taylor & Francis Group. 304 p. [in English].
Lightfoot, D. (1979). Principles of Diachronic Syntax. Cambridge: Cambridge University Press. 429 p. [in English].
Miller, J. (2002). An introduction to English syntax. Edinburgh: Edinburgh University Press. 190 p. [in English].
Mitchell, B., Robinson F. C. (2012). A guide to Old English. 8-th ed. Oxford : Wiley-Blackwell. 427 p. [in English].
Mitchell, B. (1985). Old English syntax. Volume II. Subordination, independent elements, and element order. Oxford: Clarendon Press. 1080 р. [in English].
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., Svartvik, J. (1985). A comprehensive grammar of the English language. London: Longman. 1779 p. [in English].
Schützler, O. (2020). Although-constructions in varieties of English. World Englishes, Vol. 39. New York: John Wiley & Sons Ltd. P. 443–461. [in English].
Troilus and Cressida and the Canterbury tales by Geoffrey Chaucer. With modern English versions of both works (1952). Great books of the western world, Vol. 22 / ed. by R. M. Hutchins. Chicago: Encyclopaedia Britannica. 550 p. [in English].
Wiechmann, D., Kerz, E. (2013). The positioning of concessive adverbial clauses in English: Assessing the importance of discourse-pragmatic and processing-based constraints. English Language and Linguistics, Vol. 17. Issue 01. Cambridge: Cambridge University Press. P. 1–23. [in English].
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
a) Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
b) Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
c) Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див. The Effect of Open Access).